GIUDICI - Capitolo 9
1Ora Abimèlec, figlio di Ierub-Baal, andò a Sichem dai fratelli di sua madre e disse a loro e a tutta la parentela di sua madre: 2“Riferite a tutti i signori di Sichem: “È meglio per voi che vi governino settanta uomini, tutti i figli di Ierub-Baal, o che vi governi un solo uomo? Ricordatevi che io sono delle vostre ossa e della vostra carne”“. 3I fratelli di sua madre riferirono a suo riguardo a tutti i signori di Sichem tutte quelle parole e il loro cuore si piegò a favore di Abimèlec, perché dicevano: “È nostro fratello”. 4Gli diedero settanta sicli d'argento, presi dal tempio di Baal-Berit; con essi Abimèlec assoldò uomini sfaccendati e avventurieri che lo seguirono. 5Venne alla casa di suo padre, a Ofra, e uccise sopra una stessa pietra i suoi fratelli, figli di Ierub-Baal, settanta uomini. Ma Iotam, figlio minore di Ierub-Baal, scampò, perché si era nascosto. 6Tutti i signori di Sichem e tutta Bet-Millo si radunarono e andarono a proclamare re Abimèlec, presso la Quercia della Stele, che si trova a Sichem. 7Ma Iotam, informato della cosa, andò a porsi sulla sommità del monte Garizìm e, alzando la voce, gridò: “Ascoltatemi, signori di Sichem, e Dio ascolterà voi! 8Si misero in cammino gli alberi per ungere un re su di essi. Dissero all'ulivo: “Regna su di noi”. 9Rispose loro l'ulivo: “Rinuncerò al mio olio, grazie al quale si onorano dèi e uomini, e andrò a librarmi sugli alberi?“. 10Dissero gli alberi al fico: “Vieni tu, regna su di noi”. 11Rispose loro il fico: “Rinuncerò alla mia dolcezza e al mio frutto squisito, e andrò a librarmi sugli alberi?“. 12Dissero gli alberi alla vite: “Vieni tu, regna su di noi”. 13Rispose loro la vite: “Rinuncerò al mio mosto, che allieta dèi e uomini, e andrò a librarmi sugli alberi?“. 14Dissero tutti gli alberi al rovo: “Vieni tu, regna su di noi”. 15Rispose il rovo agli alberi: “Se davvero mi ungete re su di voi, venite, rifugiatevi alla mia ombra; se no, esca un fuoco dal rovo e divori i cedri del Libano”. 16Voi non avete agito con lealtà e onestà proclamando re Abimèlec, non avete operato bene verso Ierub-Baal e la sua casa, non lo avete trattato secondo il merito delle sue azioni. 17Mio padre, infatti, ha combattuto per voi, ha esposto al pericolo la sua vita e vi ha liberati dalle mani di Madian. 18Voi invece siete insorti oggi contro la casa di mio padre, avete ucciso i suoi figli, settanta uomini, sopra una stessa pietra e avete proclamato re dei signori di Sichem Abimèlec, figlio di una sua schiava, perché è vostro fratello. 19Se dunque avete operato oggi con lealtà e onestà verso Ierub-Baal e la sua casa, godetevi Abimèlec ed egli si goda voi! 20Ma se non è così, esca da Abimèlec un fuoco che divori i signori di Sichem e Bet-Millo; esca dai signori di Sichem e da Bet-Millo un fuoco che divori Abimèlec!“. 21Iotam corse via, si mise in salvo e andò a stabilirsi a Beèr, lontano da Abimèlec, suo fratello.
22Abimèlec dominò su Israele tre anni. 23Poi Dio mandò un cattivo spirito fra Abimèlec e i signori di Sichem, e i signori di Sichem si ribellarono ad Abimèlec. 24Questo avvenne perché la violenza fatta ai settanta figli di Ierub-Baal ricevesse il castigo e il loro sangue ricadesse su Abimèlec, loro fratello, che li aveva uccisi, e sui signori di Sichem, che gli avevano dato man forte per uccidere i suoi fratelli. 25I signori di Sichem tesero agguati contro di lui sulla cima dei monti, rapinando chiunque passasse vicino alla strada. Abimèlec fu informato della cosa. 26Poi Gaal, figlio di Ebed, e i suoi fratelli vennero e si stabilirono a Sichem e i signori di Sichem riposero in lui la loro fiducia. 27Usciti nella campagna, vendemmiarono le loro vigne, pigiarono l'uva e fecero festa. Poi entrarono nella casa del loro dio, mangiarono, bevvero e maledissero Abimèlec. 28Gaal, figlio di Ebed, disse: “Chi è Abimèlec e che cosa è Sichem, perché dobbiamo servirlo? Non dovrebbero piuttosto il figlio di Ierub-Baal e Zebul, suo luogotenente, servire gli uomini di Camor, capostipite di Sichem? Perché dovremmo servirlo noi? 29Se avessi in mano questo popolo, io scaccerei Abimèlec e direi: “Accresci pure il tuo esercito ed esci in campo”. 30Ora Zebul, governatore della città, udite le parole di Gaal, figlio di Ebed, si accese d'ira 31e mandò in segreto messaggeri ad Abimèlec per dirgli: “Ecco, Gaal, figlio di Ebed, e i suoi fratelli sono venuti a Sichem e sollevano la città contro di te. 32Àlzati dunque di notte con la gente che hai con te e prepara un agguato nella campagna. 33Domattina, non appena spunterà il sole, ti alzerai e piomberai sulla città mentre lui con la sua gente ti uscirà contro: tu gli farai quel che riterrai opportuno”. 34Abimèlec e tutta la gente che era con lui si alzarono di notte e tesero un agguato contro Sichem, divisi in quattro schiere. 35Gaal, figlio di Ebed, uscì e si fermò all'ingresso della porta della città; allora Abimèlec uscì dall'agguato con la gente che aveva. 36Gaal, vista quella gente, disse a Zebul: “Ecco gente che scende dalle cime dei monti”. Zebul gli rispose: “Tu vedi l'ombra dei monti e la prendi per uomini”. 37Gaal riprese a parlare e disse: “Ecco gente che scende dall'ombelico della terra e una schiera che giunge per la via della Quercia dei Maghi”. 38Allora Zebul gli disse: “Dov'è ora la spavalderia di quando dicevi: “Chi è Abimèlec, perché dobbiamo servirlo?”. Non è questo il popolo che disprezzavi? Ora esci in campo e combatti contro di lui!“. 39Allora Gaal uscì alla testa dei signori di Sichem e diede battaglia ad Abimèlec. 40Ma Abimèlec lo inseguì ed egli fuggì dinanzi a lui e molti uomini caddero morti fino all'ingresso della porta. 41Abimèlec ritornò ad Arumà e Zebul scacciò Gaal e i suoi fratelli, che non poterono più rimanere a Sichem.
42Il giorno dopo il popolo di Sichem uscì in campagna e Abimèlec ne fu informato. 43Egli prese la sua gente, la divise in tre schiere e tese un agguato nella campagna: quando vide che il popolo usciva dalla città, si mosse contro di loro e li batté. 44Abimèlec e la sua schiera fecero irruzione e si fermarono all'ingresso della porta della città, mentre le altre due schiere si gettarono su quelli che erano nella campagna e li colpirono. 45Abimèlec combatté contro la città tutto quel giorno, la prese e uccise il popolo che vi si trovava; poi distrusse la città e la cosparse di sale. 46Tutti i signori della torre di Sichem, all'udir questo, entrarono nel sotterraneo del tempio di El-Berit. 47Fu riferito ad Abimèlec che tutti i signori della torre di Sichem si erano adunati. 48Allora Abimèlec salì sul monte Salmon con tutta la gente che aveva con sé; prese in mano la scure, tagliò un ramo d'albero, lo sollevò e se lo mise in spalla, poi disse alla sua gente: “Quello che mi avete visto fare, fatelo presto anche voi!”. 49Tutti tagliarono un ramo ciascuno e seguirono Abimèlec; posero i rami contro il sotterraneo e lo bruciarono con quelli che vi erano dentro. Così perì tutta la gente della torre di Sichem, circa mille persone, fra uomini e donne.
50Poi Abimèlec andò a Tebes, la cinse d'assedio e la prese. 51In mezzo alla città c'era una torre fortificata, dove si rifugiarono tutti gli uomini e le donne, con i signori della città; vi si rinchiusero dentro e salirono sul terrazzo della torre. 52Abimèlec, giunto alla torre, l'attaccò e si accostò alla porta della torre per appiccarvi il fuoco. 53Ma una donna gettò giù il pezzo superiore di una macina sulla testa di Abimèlec e gli spaccò il cranio. 54Egli chiamò in fretta il giovane che gli portava le armi e gli disse: “Estrai la spada e uccidimi, perché non si dica di me: “L'ha ucciso una donna!”“. Il giovane lo trafisse ed egli morì. 55Quando gli Israeliti videro che Abimèlec era morto, se ne andarono ciascuno a casa sua. 56Così Dio fece ricadere sopra Abimèlec il male che egli aveva fatto contro suo padre, uccidendo settanta suoi fratelli. 57Dio fece anche ricadere sul capo della gente di Sichem tutto il male che essa aveva fatto. Così si avverò su di loro la maledizione di Iotam, figlio di Ierub-Baal.
__________________________ Note
9,8-15 Questo apologo, scritto in poesia, appartiene al genere sapienziale, coltivato in tutto il Vicino Oriente, e prepara da lontano le parabole dei vangeli.
9,37 ombelico della terra: forse un poggio su uno dei monti intorno a Sichem; viene considerato il luogo dove la terra si congiunge al cielo e diventa il centro religioso del mondo. Per Ezechiele l’ombelico è Gerusalemme (Ez 38,12), per i Babilonesi è Babilonia. La Quercia dei Maghi è forse quella di Morè, ricordata in Gen 12,6.
9,50 Tebes: a una quindicina di chilometri a nord-est di Sichem.
=●=●=●=●=●=●=●=●=●=●=●=
Approfondimenti
9,1-21. Da 8,31 sappiamo che Abimelech non era un ebreo puro, come suo padre Gedeone. In lui circolava anche sangue pagano, poiché sua madre era cananea. Sichem – che ora diventa lo scenario dell'azione – doveva avere una popolazione mista, di Cananei e Israeliti. Essa non venne mai conquistata militarmente da Israele. Il c. 9 presuppone una coesistenza tra la componente pagana e quella israelitica. Ma la menzione di un governo di settanta «figli di lerub-Baal» (v. 2) induce a pensare a un predominio nella città della parte israelitica. Abimelech, che era cresciuto a Sichem presso la famiglia di sua madre, alla morte del padre torna nella città e ritrova la solidarietà della madre e di «tutta la parentela di sua madre» (v. 1). Sfumato ormai il ricordo delle imprese di Gedeone e dimenticato il debito di riconoscenza verso di lui (8,34s.; 9,16ss.), per Abimelech – che possiede una personalità decisa, intraprendente e spregiudicata – è facile far appello alla parentela di parte cananea e in genere alla componente pagana della zona, verosimilmente desiderosa di reagire al predominio israelitico, per tentare la scalata al potere. Il brano presenta gli inizi e le tappe fondamentali di tale ascesa (vv. 1-6), alla quale si contrappone l'intervento di Iotam, fratellastro di Abimelech e voce della coscienza d'Israele (vv. 6-21).
2. «signori di Sichem» puo essere tradotto anche concittadini di Sichem». Qui l'espressione deve riferirsi a cittadini particolari, ricchi e potenti.
5. Fra le tante scene di atrocità offerte sinora da Gdc, questa è – per adesso – la più infame. Abimelech dev'essersi presentato ai suoi fratelli di Ofra fingendo un atteggiamento amichevole, per eliminarli nel modo più brutale Iotam, il figlio minore di Gedeone, scampa all'eccidio. Secondo il senso dell'onore e del dovere del suo ambiente, dovrebbe impugnare le armi e fare vendetta. Invece preferisce difendere la memoria di suo padre con un lungo discorso.
6. Ai «signori di Sichem» si aggiunge «tutta Bet-Millo». Si tratta probabilmente di un clan che aveva stretti rapporti con i Sichemiti. Bet-Millo (millo = terrapieno) sembra riferirsi alla zona dove si trovava la roccaforte della città.
7-15. L'apologo di Iotam non calza perfettamente con la situazione. La composizione è preesistente all'attuale contesto e forse non è di origine israelitica. In forma ripetitiva, semplice e popolare, non fa che sottolineare un unico motivo, quello della avversione decisa alla monarchia. All'olivo, al fico e alla vite, tutti alberi molto preziosi per l'economia della Palestina, sono contrapposti il rovo, brutto e dannoso, e i cedri del Libano, maestosi, belli, ma inutili. Al di là delle immagini, il messaggio è chiaro. I signori di Sichem (i cedri) si sono scelti un re pericoloso (il rovo), che li manderà in rovina. La favola ha paralleli nelle letterature dell'antico Oriente. In essa non mancano tratti ironici. La pianta di rovo accetta di fare il re delle altre piante, ma esige da esse fedeltà e concede come riparo la sua ombra. La maledizione finale, che parla di un fuoco divoratore, si avvera alla lettera in 9,48ss.; cfr. 9, 56ss.
16-20. Anche nell'applicazione dell'apologo, Iotam ripete la maledizione del fuoco divoratore (v. 20). La madre di Abimelech è diventata «la schiava» di Gedeone (v. 18).
21. Iotam si rifugia a Beer, non lontano da Ofra, che era il centro del clan di Abiezer (8,2).
9,22-41. Il dominio di Abimelech su Sichem (non «su Israele», v. 1, vedi commento sotto) non può durare a lungo. La motivazione fornita dal testo del mutamento della situazione è prettamente teologica (vv. 23-24), ma la tensione tra Abimelech e i suoi elettori ha avuto ragioni molto concrete, come sono concrete (v. 25) le iniziative dei Sichemiti per liberarsi di lui. Della lotta cerca di approfittare Gaal, forse anch'egli sichemita, ma Abimelech si dimostra ancora una volta abile e deciso. Il terzo personaggio è Zebul, che governa Sichem a nome del re. Egli cerca di barcamenarsi, tra il re che dovrebbe rappresentare e Gaal, di cui ha timore, vista la simpatia che lo circonda.
22. Il versetto è redazionale. E anche impreciso. Non è vero che Abimelech «dominò» (come dice il TM, con un verbo, jšr, che non significa «regnare» in senso proprio) su tutto Israele. Tanto meno è vero che «regnò» su Israele, come traduce la Vulgata.
23. Il «cattivo spirito» può essere tradotto anche «spirito di discordia», uno stato d'animo che qui è personalizzato, in forza del verbo «mandare», che ha come soggetto Dio.
27. La vendemmia era accompagnata da banchetti sfrenati. In stato di ebbrezza i Sichemiti «maledissero Abimelech», il che significa «lo detronizzarono».
28. Sulla bocca di Gaal, Abimelech è «il figlio di Ierub-Baal», non della «schiava» di Gedeone (v. 18).
30. Zebul ha un atteggiamento ambiguo. Non interviene personalmente contro Gaal, ma invia messaggeri ad Abimelech. Si trova poi al fianco di Gaal (vv. 36ss.) e sembra volerlo provocare ad agire contro Abimelech (o ha intenzione di ingannarlo e ritardarne l'azione, vv. 36.37). Infine, è lui che «cacciò Gaal e i suoi fratelli» da Sichem (v. 41).
9,42-49. È ancora in primo piano il temperamento determinato e implacabile di Abimelech. Una volta cacciato dalla città Gaal, i Sichemiti pensano che tutto sia finito ed escono nella campagna (vv. 42-43). Abimelech invece progetta e realizza, con la solita fredda concretezza, il suo piano di vendetta contro i Sichemiti, rei di tanta ribellione. Sulla città distrutta sparge il sale (v. 45), per rendere il suolo desolato come Sodoma e Gomorra (Dt 29,22s.).
46-47. Non è chiaro a chi si riferisce l'espressione «i signori della torre di Sichem», rifugiatisi nella fortezza («torre»), adiacente al tempio (o nel tempio-fortezza).
49. La maledizione si avvera, cfr. 9,15.20.57.
9,50-57. Tebez, distante una quindicina di chilometri da Sichem (verso nord-est) aveva forse partecipato alla rivolta contro Abimelech. Può essere questa la ragione per cui ora il re l'assedia, trovando la morte mentre cerca di appiccare il fuoco alla torre. La guerra cessa non appena gli assalitori vedono che il re è morto. Il testo parla di soldati «Israeliti» (v. 55). O il dato è impreciso, oppure bisogna pensare che Abimelech, un volta avvenuto il contrasto con l'elemento cananeo, s'era riavvicinato agli Israeliti ed ora il suo esercito era formato esclusivamente da questi.
57. Il versetto esprime la prospettiva teologica arcaica del racconto: JHWH vendica il sangue di Gedeone. La maledizione di 9,15.20 si compie.
(cf. VINCENZO GATTI, Giudici – in: La Bibbia Piemme, Casale Monferrato, 1995)
🔝 ● C A L E N D A R I ● Indice BIBBIA ● Homepage

